Inscrit le: 29 Nov 2004 Messages: 229 Localisation: Savoie
Posté le: Jeu 27 Jan 2005 11:52 Sujet du message: La langue maternelle à l'index
Un rapport au ministre Villepin de l'intérieur préconise (entre autre) d' enjoindre les mères à parler français à la maison avec leurs enfants, et dévalorise la langue maternelle des enfants de parents immigrés.
http://www.jabenisti.com/IMG/pdf/rapport_preliminaire_version_def.pdf _________________ CELUI QUI COMBAT PEUT PERDRE, MAIS CELUI QUI NE COMBAT PAS A DEJA PERDU
Inscrit le: 24 Jan 2005 Messages: 86 Localisation: Somewhere in the middle of nowhere
Posté le: Jeu 27 Jan 2005 14:27 Sujet du message: Tout dépend de quel point de vue l'on se place
Je ne suis pas pour la valorisation d'une langue au profit d'une autre. Mais pour moi, il est normal, lorsqu'on vit dans un endroit de maîtriser la langue de cet endroit. En l'occurence, dans le cas présent, il s'agit du français. De nombreux jeunes issus de l'immigration et nés en France, s'expriment très mal en Français, que ce soit à l'écrit ou à l'oral. Pourtant, si on considère des jeunes Africains nés hors de France, venus en France, poursuivre leurs études, on constatera que ceux-ci s'expriment mieux en Français. Il n'y a que leur accent qui donne l'illusion à certains abrutis qu'ils ne maîtrisent pas bien la langue de Molière, comme s'il n'y avait qu'un seul accent dans cette chère France. Mais ceci est un autre débat.
Pour moi, les deux langues et même d'autres, peuvent être appris en même temps.
J'ai appris le Français, avant d'apprendre ma langue maternelle que je parle hyper bien. Je comprends aussi d'autres langues de la région de l'Afrique d'où je viens. La langue maternelle est le vecteur principal de la culture à laquelle on appartient. Je perçois mieux la subtilité d'un proverbe de chez moi, lorsque ma mère me le dit dans sa langue, que lorsqu'elle me le traduit en Français.
Ces jeunes peuvent très bien parler et maîtriser les deux langues. Je pense que ce que l'on constate, ce sont des jeunes incapables de parler leur langue maternelle. Ils la comprennent mais ne peuvent s'exprimer dans cette langue. Mais de surcroît, ces jeunes ont une maîtrise plus qu'approximative du français.
Tant qu'à faire, quant à maîtriser une seule langue, autant la parler correctement.
Inscrit le: 29 Nov 2004 Messages: 229 Localisation: Savoie
Posté le: Jeu 27 Jan 2005 14:57 Sujet du message: Re: Tout dépend de quel point de vue l'on se place
Dyra a écrit:
ce que l'on constate, ce sont des jeunes incapables de parler leur langue maternelle. Ils la comprennent mais ne peuvent s'exprimer dans cette langue. Mais de surcroît, ces jeunes ont une maîtrise plus qu'approximative du français.
Ne crois tu pas que les deux sont liés, justement ?
C'est vrai qu'il importe pour les jeunes d'acquérir parfaitement la langue du pays où ils vivent, mais la clé de cette réussite n'est -elle pas d'acquérir préalablement parfaitement la langue maternelle?
Dyra, quand je dis langue maternelle, c'est au sens littéral de langue de la mère que l'enfant acquiert dès avant la naissance au contact de sa mère. C'est pourquoi je m'étonne quand tu dis que tu as acquis le français comme langue maternelle alors que ce n'est pas la langue de ta mère(d'après ce que j'ai compris de ton post) Eclaire moi stp.
Salut
Inscrit le: 24 Jan 2005 Messages: 86 Localisation: Somewhere in the middle of nowhere
Posté le: Jeu 27 Jan 2005 15:53 Sujet du message: Re: Tout dépend de quel point de vue l'on se place
améline a écrit:
Ne crois tu pas que les deux sont liés, justement ?
C'est vrai qu'il importe pour les jeunes d'acquérir parfaitement la langue du pays où ils vivent, mais la clé de cette réussite n'est -elle pas d'acquérir préalablement parfaitement la langue maternelle?
C'est le "préalablement" qui me gêne. Pour moi, il n'y pas d'ordre. Il est important d'acquérir les deux. Ce qui me choque, c'est de ne pas parler du tout sa langue maternelle alors que l'on est pas accepté par son pays d'accueil, ou que lon n'y comprend rien à son histoire. Il arrive un temps, ou il faut arrêter d' avoir le c... entre 2 chaises. Il faut avoir des racines, et quand on n'en a pas, tout faire pour s'en créer!
améline a écrit:
Dyra, quand je dis langue maternelle, c'est au sens littéral de langue de la mère que l'enfant acquiert dès avant la naissance au contact de sa mère. C'est pourquoi je m'étonne quand tu dis que tu as acquis le français comme langue maternelle alors que ce n'est pas la langue de ta mère(d'après ce que j'ai compris de ton post) Eclaire moi stp.
Salut
Une autre définition du concept de "langue maternelle" est celui de première langue parlée par un enfant (dictionnaire Hachette). Je l'ai compris dans ce sens-là.
Il faut arrêter de déraciner et d'acculturer nos enfants Africains!
A Valladolid(Espagne), les Esclavagistes ont esclavagisé les Nègres, parce qu'ils n'ont pas d'âme ? Effectivement, celui qui perd sa langue perd sa culture. Celui qui n'a pas de culture n'a pas d'âme. Donc, il faut que les Enfants Africains apprennent leurs langues maternelles(très important). Les Français avaient le Droit et le Devoir de civiliser "des Êtres inférieurs" que nous sommes. Mais, malheureusement, elle l'a mal fait. Dans tous les cas, la langue française est morte, aujourd'hui, au bénéfice de la langue anglaise. Donc, il faut aussi que nos enfants apprennent l'Anglais.
Aucune des langues humaines, je dis bien aucune, ne peut prétendre à la représentation de l'universalité. Elles sont toutes relatives à des cultures et traduisent, chacune, un ensemble de faits d'existence particuliers, dans un contexte déterminé. Vouloir exprimer les faits d'existence africains par des langues européennes est absurde. C'est en plus, au plan humain créer une situation de traumatisme puisque le vécu de nos peuples n'est plus alors en adéquation avec le moyen d'expression de ce vécu. Il en résulte, de manière permanente, un trouble, une perturbation, une frustration et, plus grave, l'impossibilité pour une génération d'hommes et de femmes de recevoir, dans des conditions normales de passion, le patrimoine culturel de la génération des parents et de celle des grands-parents. Il faut donc apprendre à nos enfanbts leurs langues maternelles.
Vous savez pourquoi les Chinois, occupés et colonisés autrefois, vont être bientôt les Maîtres de ce monde ? Parce qu'ils n'ont jamais accepté d'être déracinés et acculturés par les Occidentaux. Oui, les Chinois n'ont jamais voulu ressembler à personne. Raison pour laquelle, la Chine deviendra, dans moins de 20 ans, une super-puissance mondiale, en détrônant les Usa.
Donc, nous ne sommes ni des Français, ni des Européens, mais des Africains, d'abord. Délaisser sa propre langue maternelle pour une langue étrangère, c'est perdre son âme ! _________________ -Toute action ensemble pour nous Africains est un produit de la liberté!
Inscrit le: 29 Nov 2004 Messages: 229 Localisation: Savoie
Posté le: Jeu 27 Jan 2005 17:47 Sujet du message: langue maternelle
J'ai cherché un peu sur les langues j'ai appris:
que le bébé peut apprendre deux langues en même temps sans mélanger, ça ne pose pas de problème. Donc sacrifier la langue de sa culture d'origine est non seulement inutile (voire néfaste)pour l'acquisition de la langue du pays d'immigration mais constitue un appauvrissement de l'individu, de la communanuté originaire et du pays d'accueil. Triple perdant! le multilinguisme vrai (où on sait bien parler les différentes langues) n'est pas une fatigue pour le cerveau, mais une rampe de lancement pour la réussite scolaire et sociale, et donne une grande ouverture d'esprit.
C'est vraiment du n'importe quoi cette commission. Parler sa langue à son enfant favoriserait la délinquance! Je savais que le monolinguisme était en France presque une religion d'état, mais là c'est vraiment très fort.
Je défie quiconque de me trouver une personne ayant passé toute son enfance en France (non scolarisé dans une école en langue étrangère) et ne parlant pas parfaitement le français. Quand je dis "le français", je parle de la langue telle que parlée par les personnes de même condition sociale et culturelle (par exemple les "français de souche" fils de prolétaires ayant grandi dans le même quartier), le "français académique" s'apprend à l'école, certainement pas auprès d'une mère immigrée, surtout si elle-même ne le maitrise pas.
Il est rare en revanche que l'étranger ayant en grandi en France maîtrise parfaitement sa langue d'origine, même lorsque ses parents la lui ont parlé systématiquement, ce qui est naturel.
Cela dit, ce ne sera pas du temps perdu, puisque il réapprendra très facilement sa langue par exemple lors d'un séjour prolongé au pays. Et avoir été confronté à deux systèmes linguistiques très tôt lui sera certainement bénéfique intellectuellement.
Inscrit le: 29 Nov 2004 Messages: 229 Localisation: Savoie
Posté le: Ven 28 Jan 2005 15:10 Sujet du message:
Yom a écrit:
C'est vraiment du n'importe quoi cette commission. Parler sa langue à son enfant favoriserait la délinquance! ....le "français académique" s'apprend à l'école, certainement pas auprès d'une mère immigrée, surtout si elle-même ne le maitrise pas
Du n'importe quoi, c'est rien de le dire!! je me suis farci le rapport hier soir. Ceux qui ont rédigé ce rapport sont des crasses, des ignares , ils n'ont même pas essayé de s'informer auprès de personnes compétentes, ils ont juste étalé leurs préjugés, leur inculture et leur total manque d'esprit critique et d'imagination dans 60 pages qui font la part belle pour la prévention de la délinquance....aux marchands de gadgets électroniques!!! C'est truffé de fautes de sens , de grammaire, d'accord et d'othographe. Pauvre France!
Du n'importe quoi, c'est rien de le dire!! je me suis farci le rapport hier soir. Ceux qui ont rédigé ce rapport sont des crasses, des ignares , ils n'ont même pas essayé de s'informer auprès de personnes compétentes, ils ont juste étalé leurs préjugés, leur inculture et leur total manque d'esprit critique et d'imagination dans 60 pages qui font la part belle pour la prévention de la délinquance....aux marchands de gadgets électroniques!!! C'est truffé de fautes de sens , de grammaire, d'accord et d'othographe. Pauvre France!
Je viens de voir le nom de Christine Boutin parmi les signataires, je comprends mieux.
On croit rêver quand on voit la "COURBE EVOLUTIVE D’UN JEUNE QUI AU FUR ET A MESURE DES ANNEES S’ECARTE DU « DROIT CHEMIN » POUR S’ENFONCER DANS LA DELINQUANCE".
Le terme de "patois" est bien entendu employé. La pauvre femme est contrainte de parler patois par son méchant mari intégriste, le même qui l'oblige à porter le voile.
Mais rassurons-nous, les services sociaux seront là pour dénoncer ces mauvais parents si nécessaire.
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum