Grioo.com   Grioo Pour Elle     Village   TV   Musique Forums   Agenda   Blogs  



grioo.com
Espace de discussion
 
RSS  FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Mali : 13ème siècle, une charte universelle antiesclavagiste

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet       grioo.com Index du Forum -> Histoire
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Soundjata Kéita
Super Posteur


Inscrit le: 06 Mai 2005
Messages: 1655
Localisation: Au sein de mon Empire

MessagePosté le: Ven 02 Sep 2005 04:14    Sujet du message: Mali : 13ème siècle, une charte universelle antiesclavagiste Répondre en citant

La Charte du Mande :

"Un document unique à lire et posséder dans sa bibliothèque! La Charte du Mandé produite au XIIIe siècle par Soundiata Kéïta est une véritable déclaration des droits de l'homme. Le texte est illustré par des calligraphies d'une exceptionnelle beauté réalisées par Aboubakar Fofana, calligraphe et designer textile." - Dieudonné Gnammankou in son site personnel




Mali : 13ème siècle, une charte universelle antiesclavagiste
25/12/2003

Renversant, cette déclaration de la confrérie des chasseurs mandingues de l’empire du Mali au 13ème siècle européen, qui dans leur Dunya Makalikan ou Injonction au monde, bannissent sans concession l’esclavage au profit explicite d’un principe très large de liberté humaine étendu au delà des races et particularismes ethniques. Dunya Makalikan déclare impérieuse la lutte contre l’esclavage, de même que l’entente entre les peuples, à l’origine de la Création de l’Univers et méta-valeur indépassable…Cette Injonction que son traducteur Youssouf Tata Cissé nomme Charte du Mandé (1) -Mandé pays des Mandingues- aurait du être envoyée au Pape Nicolas V qui encouragea l’esclavage des nègres de Guinée…
Les découvertes, transcriptions, traductions des traditions orales africaines et l’exploitation méthodique de documents anciens, la diffusion de ces acquis récents de l’historiographie universelle révolutionnent toujours un peu plus les connaissances et croyances relatives à l’Afrique, son passé, sa place dans le concert des civilisations. Révolution par définition non neutre puisque c’est le lustre et l’arrogance d’eurocentrisme qui y perdent des repères précieux alors que l’honnête humain sevré d’empathie, de solidarité et d’harmonie entre les peuples s’enrichit des progrès historiques de tous pour tous.
Cinq siècles avant que des Lumières ternes ne s’allument à la conscience européenne, en plein territoire irrécupérablement mélanoderme africain, des humains rêvant d’entente et d’harmonie entre voisins, prochains et lointains, dans un pays Mandingue las des razzias esclavagistes amenées par la propagation de l’Islam, produisent une Injonction au Monde, une charte des droits humains on ne peut plus puissante dans son idéologie de liberté et d’abolitionnisme.
En effet la situation historique qui pousse les chasseurs du Mandé [sud de Bamako] à fournir un effort de formalisation positive de leur idéologie sur la liberté humaine, la nécessité de l’entente et de la concorde entre peuples, est la poursuite des razzias esclavagistes musulmanes et les famines générées par ce contexte de pillage et d’incertitude. Cette déclaration fut solennellement proclamée dans Dakadjalan, la première capitale de l’empire du Mali …le jour de l’intronisation de Soundjata Keïta, l’emblématique et prodigieux fondateur de l’empire du Mali, fin 1222. On comprend que le règne de cet empereur ait été hors du commun en réalisations et accomplissements politiques.
Quelques extraits de cette Injonction au Monde permettront de saisir la performance de la pensée, la force réformatrice et l’antériorité de l’idéologie de liberté, d’harmonie, de fraternité en Afrique.
En introduction, les enfants de Sanènè et Kontron -Sanènè et Kontron sont les personnages sans race ni pays, figures idéalisées des vertus humaines chez les Mandingues-, ainsi que se nomment de façon emphatique les chasseurs du Mandé précisent :

§ Le Mandé fut fondé sur l’entente et la concorde, l’amour, la liberté et la fraternité. Cela signifie qu’il ne saurait y avoir de discrimination ethnique ni raciale au Mandé. Tel fut l’un des buts de notre combat. Par conséquent, les enfants de Sanènè et Kontron font à l’adresse des douze parties du monde, et au nom du Mandé tout entier, la proclamation suivante :

§ …toute vie humaine est une vie. Il est vrai qu’une vie apparaît à l’existence avant une autre vie, mais une vie n’est pas plus "ancienne", plus respectable qu’une autre vie, de même qu’une vie ne vaut pas mieux qu’une autre vie.

Les principes sociétaux et métaphysiques de la vie humaine, de l’entende, de l’amour, de la liberté sont affirmés avec force et surtout, ce que les Lumières occidentales n’auront ni compris ni senti, leur indigence en somme, le principe de non-discrimination dans l’humanité et dans ses valeurs fondatrices.

Les enfants de Sanènè et Kontron continuent leur Injonction au Monde, Dunya Makalikan :

§ …toute vie étant une vie, tout tort causé à une vie exige réparation. Par conséquent que nul ne s’en prenne gratuitement à son voisin, que nul ne cause du tort à son prochain, que nul ne martyrise son semblable.

§ …Tant que nous disposerons du carquois et de l’arc, la famine ne tuera personne dans le Mandé, si d’aventure la famine survient ; la guerre ne détruira plus jamais de village pour y prélever des esclaves ; c’est dire que nul ne placera désormais le mors dans la bouche de son semblable pour aller le vendre ; personne ne sera plus battu au Mandé, a fortiori parce qu’il est fils d’esclave.

Les maliens dénotent d’une conception très élevée de l’humain, s’attaquant non seulement au phénomène de l’esclavage et de la perte de dignité de la personne humaine, mais aussi à ses causes et conséquences telles que la famine. Ils perçoivent la dimension économique de l’esclavage et préviennent contre les risques de privation économique. Du point de vue de la philosophie juridique, le principe de réparation d’un dommage causé soutient la construction idéologique de l’Injonction au Monde.

Clairement les Mandingues prennent une orientation abolitionniste :

§ …l’essence de l’esclavage est éteinte ce jour "d’un mur à l’autre", d’une frontière à l’autre du Mandé ;

Enfin le Serment du Mandé se termine par une profession de foi sur la liberté humaine qui vieilli passablement le célèbre Habeas corpus anglais :

§ …En conséquence, les enfants de Sanène et Kontron déclarent : chacun dispose désormais de sa personne, chacun est libre de ses actes, dans le respect des "interdits", des lois de sa Patrie.

Ce texte exceptionnel ne doit absolument pas manquer dans vos achats de la semaine. Economique, très accessible et au format presque poche, bénéficiant d’une excellente mise en forme dans un esprit hiéroglyphique, c’est un indispensable si ce n’est plus.

(1) : Lire et vous procurer impérativement, La Charte Du Mandé et autres Traditions du Mali, calligraphies de Aboubakar Fofana, traductions, Youssouf Tata Cissé et Jean-Louis Sagot-Duvauroux ; Albin Michel 2003


Ze Belinga in Afrikara.com


Hotep, Soundjata, abolitionniste à ses heures perdues
_________________
La vérité rougit l'oeil, mais ne saurait le transpercer


Pour la Renaissance du Gondwana
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Tchoko
Grioonaute 1


Inscrit le: 26 Fév 2004
Messages: 283
Localisation: Bafang

MessagePosté le: Ven 02 Sep 2005 04:49    Sujet du message: Répondre en citant

Salut,

Ca a vraiment l'air intéressant tout ça, j'aimerais bien en savoir plus Soundjata sur cette charte. Tu n'aurais pas d'autres infos à ce sujet ?

J'étais déja assez convaincu que les Africains avaient une longueur d'avance en terme d'éthique et d'amour pour autrui mais là, j'avoue être réellement surpris. C'est grandiose, au XIIIè siècle, Soundiata était vraiment un grand.

En tout cas, merci Soundjata. Plus j'en apprends sur l'histoire de l'Afrique, plus je la trouve vraiment génialissime.

Tchoko Cool
_________________
« En me renversant, on n'a abattu à Saint-Domingue que le tronc de l'arbre de la liberté, mais il repoussera car ses racines sont profondes et nombreuses. » (Toussaint Louverture)
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Tchoko
Grioonaute 1


Inscrit le: 26 Fév 2004
Messages: 283
Localisation: Bafang

MessagePosté le: Ven 02 Sep 2005 04:59    Sujet du message: Répondre en citant

Ô digne fils de Naré Maghan et de Sogolon Kedjou, Héritier du Manding, pardonne mon impertinence et permets moi, ne serait ce qu'un petit instant, de t'emprunter ton sujet...Laughing Laughing

J'ai trouvé pas mal de trucs sur le net à ce sujet, mais là, je reposte juste ce qui semble être les articles de cette merveilleuse charte. Quand je lis ça, je me dis que c'est vraiment une m**** d'être ignorant de sa propre histoire, car ça joue sérieusement sur le mental. Je pense qu'avec ça, on peut relativiser la prétendue déclaration des droits de l'Homme....Blanc.

Sinon, comment a été rédigé ce truc ? Ils étaient vraiment bien en avance hein...Un peu trop.

Tchoko Cool

La charte de Kurugan Fuga

Les représentants du mandé primitif et leurs alliés, réunis en 1236 à Kouroukan Fouga (actuel cercle de Kangaba en République du Mali) après l’historique bataille de Kirina ont adopté la charte suivante pour régir la vie du grand ensemble mandingue.

Source : http://www.africa-orale.org/charte.html

I - DE L’ORGANISATION SOCIALE:

Article 1er: La société du grand mandé est divisée en seize (16) porteurs de carquois, cinq (5) classes de marabouts, quatre classes (4) de nyamakalas. Chacun de ces groupes a une activité et un rôle spécifiques.

Article 2: Les nyamakalas se doivent de dire la vérité aux Chefs, d’être leurs conseillers et de défendre par le verbe les règles établies et l’ordre sur l’ensemble du royaume.

Article 3: Les morikanda Lolu (les cinq classes de marabouts) sont nos maîtres et nos éducateurs en islam. Tout le monde leur doit respect et considération.

Article 4: La société est divisée en classes d’âge. A la tête de chacune d’elles est élu un chef. Sont de la même classe d’âge les personnes (hommes ou femmes) nées au cours d’une période de trois années consécutives.
Les Kangbès (classe intermédiaire entre les jeunes et les vieux) doivent être conviés pour participer à la prise des grandes décisions concernant la société.

Article 5: Chacun a le droit à la vie et à la préservation de son intégrité physique. En conséquence, toute tentation d’enlever la vie à son prochain est punie de la peine de mort.

Article 6: Pour gagner la bataille de la prospérité, il est institué le Kön¨gbèn Wölö (un mode de surveillance) pour lutter contre la paresse et l’oisiveté.

Article 7: Il est institué entre les mandenkas le sanankunya (cousinage à plaisanterie) et le tanamanyöya (forme de totémisme). En conséquence, aucun différent né entre ces groupes ne doit dégénérer, le respect de l’autre étant la règle.

Entre beaux-frères et belles-soeurs, entre grands parents et petits-enfants, tolérance et le chahut doivent être le principe.

Article 8: La famille KEITA est désignée famille régnante sur l’empire.

Article 9: L’éducation des enfants incombe à l’ensemble de la société. La puissance paternelle appartient en conséquence à tous.

Article 10: Adressons-nous mutuellement les condoléances.

Article 11: Quand votre femme ou votre enfant fuit, ne le poursuivez pas chez le voisin.

Article 12 : La succession étant patrilinéaire, ne donnez jamais le pouvoir à un fils tant qu’un seul de ses pères vit.
Ne donnez jamais le pouvoir à un mineur parce qu’il possède des liens.

Article 13: N’offensez jamais les nyaras.

Article 14: N’offensez jamais les femmes, nos mères.

Article 15: Ne portez jamais la main sur une femme mariée avant d’avoir fait intervenir sans succès son mari.

Article 16: Les femmes, en plus de leurs occupations quotidiennes doivent être associées à tous nos Gouvernements.

Article 17: Les mensonges qui ont vécu 40 ans doivent être considérés comme des vérités.

Article 18: Respectons le droit d’aînesse.

Article 19: Tout homme a deux beaux-parents: Les parents de la fille que l’on n’a pas eue et la parole qu’on a prononcé sans contrainte aucune. On leur doit respect et considération.

Article 20: Ne maltraite, pas les esclaves, accordez leur un jour de repos par semaine et faites en sorte qu’ils cessent le travail à des heures raisonnables. On est maître de l’esclave et non du sac qu’il porte.

Article 21: Ne poursuivez pas de vos assiduités les épouses: du Chef, du voisin, du marabout du féticheur, de l’ami et de l’associé.

Article 22: La vanité est le signe de la faiblesse et l’humilité le signe de la grandeur.

Article 23: Ne vous trahissez jamais entre vous. Respectez la parole d’honneur.

Article 24: Ne faites jamais du tort au étrangers.

Article 25: Le chargé de mission ne risque rien au Mandé.

Article 26: Le taureau confié ne doit pas diriger le parc.

Article 27: La jeune fille peut être donnée en mariage dès qu’elle est pubère sans détermination d’âge. Le choix de ses parents doit être suivi quelques soit le nombre des candidats.

Article 28: Le jeune homme peut se marier à partir de 20 ans.

Article 29: La dote est fixée à 3 bovins: un pour la fille, deux pour ses père et mère.

Article 30: Venons en aide à ceux qui en ont besoin.

II - DES BIENS:

Article 31: Il y a cinq façons d’acquérir la propriété: l’achat, la donation, l’échange, le travail et la succession. Toute autre forme sans témoignage probant est équivoque.

Article 32: Tout objet trouvé sans propriétaire connu ne devient propriété commune qu’au bout de quatre ans.

Article 33: La quatrième mise-bas d’une génisse confiée est la propriété du gardien.

Article 34: Un bovin doit être échangé contre quatre moutons ou quatre chèvres.

Article 35: Un oeuf sur quatre est la propriété du gardien de la poule pondeuse.

Article 36: Assouvir sa faim n’est pas du vol si on n’emporte rien dans son sac ou sa poche.

III - DE LA PRESERVATION DE LA NATURE:

Article 37: Fakombè est désigné Chef des chasseurs. Il est chargé de préserver la brousse et ses habitants pour le bonheur de tous.

Article 38: Avant de mettre le feu à la brousse, ne regardez pas à terre, levez la tête en direction de la cime des arbres.

Article 39: Les animaux domestiques doivent être attachés au moment des cultures et libérés après les récoltes. Le chien, le chat, le canard et la volaille ne sont pas soumis à cette mesure.

III - DISPOSITIONS FINALES:

Article 40: Respectez la parenté, le mariage et le voisinage.

Article 41: Tuez votre ennemi, ne l’humiliez pas.

Article 42: Dans les grandes assemblées, contentez vous de vos légitimes

représentants et tolérez-vous les uns les autres.

Article 43: Balla Fassèkè KOUYATE est désigné grand Chef des cérémonies et médiateur principal du mandé. Il est autorisé à plaisanter avec toutes les tribus en priorité avec la famille royale.

Article 44: Tous ceux qui enfreindront à ces règles seront punis. Chacun est chargé de veiller à leur application.
_________________
« En me renversant, on n'a abattu à Saint-Domingue que le tronc de l'arbre de la liberté, mais il repoussera car ses racines sont profondes et nombreuses. » (Toussaint Louverture)
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
ARDIN
Super Posteur


Inscrit le: 22 Fév 2004
Messages: 1863
Localisation: UK

MessagePosté le: Ven 02 Sep 2005 09:49    Sujet du message: Répondre en citant

Merci beaucoup Soundjata, You're a Star Wink
_________________
l'Hommage a Cheikh Anta Diop sur PER-ANKH
l'Hommage a Mongo Beti sur PER-ANKH
l'Hommage a Aime Cesaire sur PER-ANKH

LPC-U : CONSTRUIRE LE CONGO POUR L'UNITÉ DE L'AFRIQUE
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Nino
Bon posteur


Inscrit le: 05 Mar 2004
Messages: 603

MessagePosté le: Ven 02 Sep 2005 10:18    Sujet du message: Répondre en citant

J'avais aussi vu cette charte dans un livre à la FNAC.
Je n'en revenais tout simplement pas, comem dit Tchoko, je me suis toujorus dit que notre histoire a des trésors cachés.

Ceci dit,j'ai des questions stupides à poser, tant pis,j'y vais quand même :

**Quelle est la langue originelle de ces chartes ? (arabe ? une autre langue écrite ?)
**Sur quel(s) support(s) ont été produit cette charte ? (papyrus ? papiers ?quoi ?)
**A quelle occasion ces chartes ont été écrites ?
**Qui a traduit ces chartes en français ?
**Les originaux sont-ils visibles ?

Avec ces réponses,je serais encore plus blindé dans une discussion (enfin,une dispute avec les collègues ).
_________________
Mon blog: http://nino.akopo.com
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
OGOTEMMELI
Super Posteur


Inscrit le: 09 Sep 2004
Messages: 1498

MessagePosté le: Ven 02 Sep 2005 10:34    Sujet du message: Répondre en citant

J'ai trouvé ici une autre mouture de ce texte :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Charte_du_Manden
Citation:
La Charte du Manden (ou Mandé, Manden est la transcription officielle du pays mandingue) a été conçue par la confrérie des chasseurs du Mandé (au sud de Bamako). Cette déclaration, solennellement proclamée le jour de l'intronisation de Sundjata Keïta comme empereur du Mali, à la fin de l'année 1222. Elle affirme l'opposition totale de la confrérie des chasseurs à l'esclavage qui était devenu courant en Afrique de l'ouest. L'abolition de l'esclavage fût une œuvre maîtresse de Soudjata Keïta et de l'Empire du Mali. Cette charte peut être considérée comme la première déclaration des Droits de l'Homme.


Nota : cette charte est brandie par certains comme la preuve de l'existence de l'esclavage au Mali (puisqu'elle l'abolit), c'est-à-dire de l'existence d'une "Traite intra-africaine"... Quel est le mot du texte authentique traduit par "esclave", "esclavage"? Bien entendu, cette question, à mon sens, n'est que subsidiaire, mais je voulais seulement signaler cette énième tentative ignominieuse...

Plus fondamentalement, il s'agit ici de l'une des plus anciennes constitutions jamais attestée, plus de 500 ans avant The Bill of Rights. Une preuve incontestable de l'expérience démocratique millénaire de l'Afrique. Je l'ai déjà écrit dans un autre topic : quand on parle de démocratie en Afrique contemporaine, il convient d'abord de bien s'imprégner de la plus vieille tradition politique/démocratique au monde...

Fraternellement
_________________
http://www.afrocentricite.com/
Umoja Ni Nguvu !!!

Les Panafricanistes doivent s'unir, ou périr...
comme Um Nyobè,
comme Patrice Lumumba,
comme Walter Rodney,
comme Amilcar Cabral,
comme Thomas Sankara,
Et tant de leurs valeureux Ancêtres, souvent trop seuls au front...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Tchoko
Grioonaute 1


Inscrit le: 26 Fév 2004
Messages: 283
Localisation: Bafang

MessagePosté le: Ven 02 Sep 2005 10:42    Sujet du message: Répondre en citant

nino a écrit:

Ceci dit,j'ai des questions stupides à poser, tant pis,j'y vais quand même :

**Quelle est la langue originelle de ces chartes ? (arabe ? une autre langue écrite ?)
**Sur quel(s) support(s) ont été produit cette charte ? (papyrus ? papiers ?quoi ?)
**A quelle occasion ces chartes ont été écrites ?
**Qui a traduit ces chartes en français ?
**Les originaux sont-ils visibles ?

Ouais, ce sont les même questions que je me posais quand j'ai dit ceci :
Citation:
Sinon, comment a été rédigé ce truc ? Ils étaient vraiment bien en avance hein...Un peu trop

Et je continue à fouiller un peu sur la toile pour avoir des réponses plus claires à ce sujet.

Par contre, comme dit OGO, j'avais pas vu le "mauvais" côté, c'est à dire "traite interne". Et c'est là qu'on doit encore une fois revoir l'utilisation du mot "esclave" et sa signification dans le contexte de cette époque.

Ce qui n'enlève rien à la puissance de cette charte.

Tchoko Cool
_________________
« En me renversant, on n'a abattu à Saint-Domingue que le tronc de l'arbre de la liberté, mais il repoussera car ses racines sont profondes et nombreuses. » (Toussaint Louverture)
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Yom
Grioonaute régulier


Inscrit le: 14 Mai 2004
Messages: 347

MessagePosté le: Ven 02 Sep 2005 10:53    Sujet du message: Répondre en citant

nino a écrit:
J'avais aussi vu cette charte dans un livre à la FNAC.
Je n'en revenais tout simplement pas, comem dit Tchoko, je me suis toujorus dit que notre histoire a des trésors cachés.

Ceci dit,j'ai des questions stupides à poser, tant pis,j'y vais quand même :

**Quelle est la langue originelle de ces chartes ? (arabe ? une autre langue écrite ?)
**Sur quel(s) support(s) ont été produit cette charte ? (papyrus ? papiers ?quoi ?)
**A quelle occasion ces chartes ont été écrites ?
**Qui a traduit ces chartes en français ?
**Les originaux sont-ils visibles ?

A ma connaissance, cette charte à été transmise à travers les siècles par tradition orale par les griots et simultanément transcrites et traduites en français.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
OGOTEMMELI
Super Posteur


Inscrit le: 09 Sep 2004
Messages: 1498

MessagePosté le: Ven 02 Sep 2005 11:17    Sujet du message: Répondre en citant

En fait de "traduction", il s'agit surtout de "interprétation". J'ai trouvé celle de Tata CISSE un peu trop libre, c'est pour cela que j'ai hésité à me la procurer...

Ce texte est évoqué dans un des tomes de HGA (Histoire Générale de l'Afrique), celui qui traite du Mali. Mais il en manque une véritable traduction, hortodoxe, avec toute la rigueur et la précision méthodologiques requises, eu égard à son extrème importance pour l'histoire politique de l'Afrique. Après quoi, chacun pourra en faire sa libre interprétation...

A ma connaissance, le document original est effectivement un texte de l'oraliture mandenka ; ce qui atteste encore que la documentation orale africaine comporte des richesses inestimables qu'il est bien dommage de ne pas exploiter dans des conditions scientifiques satisfaisantes, comme par exemple ce qu'a fait Aboubacry Moussa Lam avec le document de Yoro Dyao dans le dernier numéro de ANKH.

P.S. Spécial dédicace à ceux qui, comme Duduche, pensent encore que l'histoire consiste exclusivement en l'étude de documents écrits. Contre eux, je rejoins Alain ANSELIN pour dire que "la langue est la boîte noire de toute civilisation"...

Fraternellement
_________________
http://www.afrocentricite.com/
Umoja Ni Nguvu !!!

Les Panafricanistes doivent s'unir, ou périr...
comme Um Nyobè,
comme Patrice Lumumba,
comme Walter Rodney,
comme Amilcar Cabral,
comme Thomas Sankara,
Et tant de leurs valeureux Ancêtres, souvent trop seuls au front...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Farao
Grioonaute régulier


Inscrit le: 11 Fév 2005
Messages: 441
Localisation: Mêwigbédji

MessagePosté le: Ven 02 Sep 2005 12:49    Sujet du message: + 1 pour les 2 Soundjataz Répondre en citant

Moi aussi je découvre, mais quelque part je trouve ça cohérent avec ce que je crois connaitre de la culture africaine.
Je n'avais pas compris la première réserve de Tchoko, mais à la lumière des interventions de Nino et Ogotemmeli je ne puis qu'abonder dans leur sens.
_________________
Les Vrais savent. Préviens les autres...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
OGOTEMMELI
Super Posteur


Inscrit le: 09 Sep 2004
Messages: 1498

MessagePosté le: Ven 02 Sep 2005 14:48    Sujet du message: Répondre en citant

Nino a écrit:
A quelle occasion ces chartes ont été écrites ?


Ogotemmêli a écrit:
http://www2.grioo.com/forum/viewtopic.php?t=968
Un GBARA, c’est-à-dire une assemblée constituante est au fondement du MALI, dont le premier Mansah fut SUNDJATA KEITA. Cela se passait en 1240 de notre ère, à Kà-Ba, au pays de Sibi, sur la rive gauche du Djoliba, dans une vaste clairière appelée Fouga. Tous les gens du Mandène y étaient représentés. Tous acceptèrent Sundjata comme Mansah. Un ensemble de règles furent alors arrêtées pour codifier les rapports qui devaient désormais lier les gens représentés au Gbara. Ainsi avait été à nouveau réuni le peuple mandenka dans une même société politique, fondée sur une nouvelle loi que tous avaient prise. A titre de comparaison, rappelons que la première expérience constitutionnelle moderne date de 1776 ; soit un demi millénaire après celle du Mali. Cette constitution nord-américaine scellait une alliance politique entre émigrés européens, en vue d’établir en droit des intérêts qu’ils avaient férocement acquis au détriment des autochtones, les Indiens d’Amérique, et des Nègres esclaves arrachés à leurs racines africaines.

Après la fameuse bataille de Kirina remportée aux dépens de Sumangourou KANTE, Sogolon Mari Diatta fit convoquer un Gbara par son « griot » Balla Fasséké KOUYATE. C’est le texte des décisions qui ont été prises lors de cette assemblée constituante qui a été dénommée « Charte du Manden » par ses commentateurs modernes. Mais cette « Charte » est bel et bien une Constitution, c’est-à-dire un acte par lequel une multitude (un peuple) se constitue en société politique, en adoptant des lois (dites fodamentales) pour régir les rapports de ses membres entre eux, et de la dite société avec les tiers. C’est l’acte juridique fondateur du Mali, l’un des plus anciens textes connus de cette sorte. Et je persiste qu’il s’agit d’un événement démocratique par excellence, tel que des gens se donnent à eux-mêmes une loi (s’auto-nomisent) comme les libres acteurs de leur destin collectif.
Allez raconter cela à Jacques CHIRAC, lui qui croit comme trop de gens que « l’Afrique n’est pas encore mûre pour la démocratie »…
_________________
http://www.afrocentricite.com/
Umoja Ni Nguvu !!!

Les Panafricanistes doivent s'unir, ou périr...
comme Um Nyobè,
comme Patrice Lumumba,
comme Walter Rodney,
comme Amilcar Cabral,
comme Thomas Sankara,
Et tant de leurs valeureux Ancêtres, souvent trop seuls au front...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Pakira
Super Posteur


Inscrit le: 01 Mar 2004
Messages: 1750

MessagePosté le: Ven 02 Sep 2005 15:33    Sujet du message: Répondre en citant

Good Job Soundjata Very Happy
_________________
"tout nèg a nèg

ki nèg nwè ki nèg klè
ki nèg klè ki nèg nwè
tout nèg a nèg

nèg klè pè nèg nwè
nèg nwè pa lè wè nèg klè
nèg nwè ké wéy klè
senti i sa roune nèg klè
mè nèg klè ké wéy klè a toujou nèg

sa ki fèt pou nèg vin' blang?
blang té gen chivé pli long?
pou senblé yé nou trapé chivé plat kon fil mang!!!
mandé to fanm...!
mè pou kisa blang lé vin' nwè?
ha... savé ki avan vin' blan yé té ja nèg!

a nou mèm ké nou mèm dépi nânni nânnan...
chinwa soti, kouli soti, indyen soti, blang soti
mèm koté nèg soti

avan yé sotil koté y fika
AFRIKA!!!"

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sergio Lafrikain
Grioonaute 1


Inscrit le: 26 Mai 2004
Messages: 189
Localisation: Ile de France

MessagePosté le: Ven 02 Sep 2005 21:33    Sujet du message: Répondre en citant

Tout simplement super! Very Happy
_________________
Si tu ne sais pas où tu vas, tâche au moins de te souvenir d'où tu viens !
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Olmeque
Bon posteur


Inscrit le: 06 Fév 2005
Messages: 668

MessagePosté le: Mar 06 Sep 2005 20:29    Sujet du message: Répondre en citant

j avais entendu parler de ce texte l'année derniere, mais malheureusement j 'en avais aucune trace, apparement on l'enseigne dans les ecoles en afrique. celui qui m'en à parler etait un ancien professeur de secondaire.ca fait plaisir d'en parler et c'est tres interresant d'en avoir les references. merci!
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Nkossi
Bon posteur


Inscrit le: 31 Mar 2005
Messages: 722

MessagePosté le: Jeu 08 Sep 2005 20:19    Sujet du message: Répondre en citant

Chapeau bas ! Very Happy
_________________
La véritable désaliénation du Noir implique une prise de conscience abrupte des réalités économiques et sociales. F. Fanon
L'ignorance est un danger que tout homme doit éviter. S. NKOUA

Visitez le blog de Théo http://kouamouo.ivoire-blog.com/
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Skelter
Grioonaute régulier


Inscrit le: 14 Mar 2005
Messages: 417

MessagePosté le: Jeu 12 Jan 2006 13:18    Sujet du message: Répondre en citant

très bon sujet. Wink
_________________
Le titre du bouquin de Bilé c'est "Noirs dans les camps Nazis" pas "Noirs Nazi"^^
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sabali
Grioonaute


Inscrit le: 19 Mar 2006
Messages: 15

MessagePosté le: Sam 20 Mai 2006 14:29    Sujet du message: Répondre en citant

nino a écrit:
J'avais aussi vu cette charte dans un livre à la FNAC.
Je n'en revenais tout simplement pas, comem dit Tchoko, je me suis toujorus dit que notre histoire a des trésors cachés.

Ceci dit,j'ai des questions stupides à poser, tant pis,j'y vais quand même :

**Quelle est la langue originelle de ces chartes ? (arabe ? une autre langue écrite ?)
**Sur quel(s) support(s) ont été produit cette charte ? (papyrus ? papiers ?quoi ?)
**A quelle occasion ces chartes ont été écrites ?
**Qui a traduit ces chartes en français ?
**Les originaux sont-ils visibles ?

Avec ces réponses,je serais encore plus blindé dans une discussion (enfin,une dispute avec les collègues ).


Le "Manden kalikan" ou serment du Mandé (traduit le plus souvent par charte du mandé) n'a à l'origine pas été écrite. La culture malienne est une culture orale qui se transmet de génération en génération, notamment par le biais des griots (qui font partie des nyamakala, un groupe de castes endogames). Il ne faut pas sous-estimer la puissance de cette transmission orale à travers les siècles. Les cultures orales ont développés des modes de transmission qui sont aussi efficaces que l'écriture en bien des points.

D'autre part le "Manden kalikan" a été à l'origine dit en maninkan / malinké qui est une des variations de que l'on pourrait appeler la langue "mandingue" (mandenkan) qui comprend notamment le maninkan/malinké, le bambara/bamanankan, le dioula, le kakolo...
Les variations entre ces parlers sont assez faibles et l'intercompréhension est quasi totale entre des locuteurs parlant malinké, bambara ou dioula.

En ce qui concerne la traduction, celle de l'ouvrage indiqué par "soudjata keita" a été faite par Youssouf Tata Cissé, chercheur malien au CNRS.
Toutefois, à ma connsaissance, il ne s'agit pas de la totalité du "Manden Kalikan".
_________________
"Jiri kelen bonya o bonya, a tè tuba bô"
(Proverbe bambara)

"Si grand que soit un arbre, il ne vaut pas une forêt".
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sabali
Grioonaute


Inscrit le: 19 Mar 2006
Messages: 15

MessagePosté le: Sam 20 Mai 2006 14:47    Sujet du message: Répondre en citant

Pour ceux que ça intéresse, vous pouvez aussi consulter les ouvrages de Youssouf Tata Cissé et de Wa Kamissoko : "La grande geste du Mali" et "Soudjata, la gloire du Mali", éditions Karthala.

Ces deux ouvrages sont actuellement épuisés mais on peut les trouver dans certaines bibliothèques.
_________________
"Jiri kelen bonya o bonya, a tè tuba bô"
(Proverbe bambara)

"Si grand que soit un arbre, il ne vaut pas une forêt".
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Chabine
Super Posteur


Inscrit le: 02 Mar 2005
Messages: 3040

MessagePosté le: Sam 20 Mai 2006 23:59    Sujet du message: Répondre en citant

sabali a écrit:
Le "Manden kalikan" ou serment du Mandé (traduit le plus souvent par charte du mandé) n'a à l'origine pas été écrite. La culture malienne est une culture orale qui se transmet de génération en génération, notamment par le biais des griots (qui font partie des nyamakala, un groupe de castes endogames). Il ne faut pas sous-estimer la puissance de cette transmission orale à travers les siècles. Les cultures orales ont développés des modes de transmission qui sont aussi efficaces que l'écriture en bien des points.


Merci pour cette précision, sabali Wink Je préfère cette version, bien plus conforme à l'idée que je me faisais des choix d'organisation sociale et politique en Afrique avant l'ère des prédateurs... J'ai plusieurs raisons d'avoir en très haute estime les cultures à tradition orale, et me méfie de plus en plus de l'écrit...

Quelqu'un peut-il me rencarder sur les travaux existants sur la transmission orale en Afrique traditionnelle (ancienne, contemporaine) ? Si c'est par oral, on se file le n° de tél. par MP Mr. Green sinon je consens à passer par l'écrit... Wink
_________________
"Le colonialisme et ses dérivés ne constituent pas à vrai dire les ennemis actuels de l'Afrique. À brève échéance ce continent sera libéré. Pour ma part plus je pénètre les cultures et les cercles politiques plus la certitude s'impose à moi que LE PLUS GRAND DANGER QUI MENACE L'AFRIQUE EST L'ABSENCE D'IDÉOLOGIE."
Cette Afrique à venir, Journal de bord de mission en Afrique occidentale, été 1960, Frantz Fanon, Pour la Révolution Africaine
2011, annee Frantz Fanon
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sabali
Grioonaute


Inscrit le: 19 Mar 2006
Messages: 15

MessagePosté le: Mer 24 Mai 2006 23:03    Sujet du message: Répondre en citant

Chabine a écrit:
sabali a écrit:
Le "Manden kalikan" ou serment du Mandé (traduit le plus souvent par charte du mandé) n'a à l'origine pas été écrite. La culture malienne est une culture orale qui se transmet de génération en génération, notamment par le biais des griots (qui font partie des nyamakala, un groupe de castes endogames). Il ne faut pas sous-estimer la puissance de cette transmission orale à travers les siècles. Les cultures orales ont développés des modes de transmission qui sont aussi efficaces que l'écriture en bien des points.


Merci pour cette précision, sabali Wink Je préfère cette version, bien plus conforme à l'idée que je me faisais des choix d'organisation sociale et politique en Afrique avant l'ère des prédateurs... J'ai plusieurs raisons d'avoir en très haute estime les cultures à tradition orale, et me méfie de plus en plus de l'écrit...

Quelqu'un peut-il me rencarder sur les travaux existants sur la transmission orale en Afrique traditionnelle (ancienne, contemporaine) ? Si c'est par oral, on se file le n° de tél. par MP Mr. Green sinon je consens à passer par l'écrit... Wink


Il y pas mal de données sur la transmission orale dans les cultures traditionnelles d'Afrique de l'ouest dans les ouvrages d'Amadou Hampaté Ba, notamment dans "Amkoullel, l'enfant peul". Tu trouveras aussi des informations intéressantes sur la transmission par le biais des contes dans la postface qu'il a écrit pour son recueil de contes "Petit Bodiel et autres contes de la savane".
Pour ce qui est du point plus spécifique de la transmission de générations en générations par le biais des griots, je dois dire que le peu que je sais je l'ai appris au Mali, par transmission orale! Wink
Mais il existe surement des ouvrages sur ce thème, je vais essayer de me renseigner. Very Happy
_________________
"Jiri kelen bonya o bonya, a tè tuba bô"
(Proverbe bambara)

"Si grand que soit un arbre, il ne vaut pas une forêt".
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Chabine
Super Posteur


Inscrit le: 02 Mar 2005
Messages: 3040

MessagePosté le: Jeu 25 Mai 2006 01:42    Sujet du message: Répondre en citant

sabali Arrow


_________________
"Le colonialisme et ses dérivés ne constituent pas à vrai dire les ennemis actuels de l'Afrique. À brève échéance ce continent sera libéré. Pour ma part plus je pénètre les cultures et les cercles politiques plus la certitude s'impose à moi que LE PLUS GRAND DANGER QUI MENACE L'AFRIQUE EST L'ABSENCE D'IDÉOLOGIE."
Cette Afrique à venir, Journal de bord de mission en Afrique occidentale, été 1960, Frantz Fanon, Pour la Révolution Africaine
2011, annee Frantz Fanon
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet       grioo.com Index du Forum -> Histoire Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum



Powered by phpBB © 2001 phpBB Group