Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Krakatau Grioonaute
Inscrit le: 19 Juin 2005 Messages: 86
|
Posté le: Dim 26 Nov 2006 14:33 Sujet du message: A propos de Cheikh Anta Diop, je voudrais savoir... |
|
|
Je voudrais savoir une chose a propos de ce que Cheikh Anta Diop a prouvé par rapport a la traduction intégrale dans des langues africaine de thèses scientifiques :
A t' il été possible de créer des néologismes, a l' instar de la majorité du vocabulaire propre a toutes disciplines scientifiques...
( usant de préfixes et suffixes d' origine grecque ou latine pour la forge de nouveaux mots quand le vocabulaire existant fait défaut ou manquerait de pertinence )
...en faisant uniquement appel a des, disons : équivalents grammaticaux... ( a défaut possible justement, de termes plus approprié a des langues de tout autres lignées culturelles et conceptuelle )
...de ces préfixes et suffixes existant dans les groupes linguistiques des traductions ? _________________ https://soundcloud.com/perbuatan1883
https://www.artlimited.net/6715?tabid=10
http://valedictory.chez-alice.fr/chrokrakatau.htm |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Krakatau Grioonaute
Inscrit le: 19 Juin 2005 Messages: 86
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Benny Da B' Super Posteur
Inscrit le: 12 Oct 2005 Messages: 1346 Localisation: Abidjan / Ouagadougou / Bruxelles / Paris / Tours
|
Posté le: Lun 27 Nov 2006 10:36 Sujet du message: |
|
|
Contacte le grionnaute Guidilou, je crois que lui est tres interréssé par cette question et y travaille ! |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Muana Kongo Super Posteur
Inscrit le: 09 Mar 2004 Messages: 1776
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
|