Un pas de plus vers l'autodetermination |
grioonaute (
10/12/2004 11:18 )
À / France
|
Le regroupement linguistique, des pays d'Afrique subsaharienne, dans une langue propre au continent, serait une des plus belles initiatives depuis les indépendances. |
|
 |
 |
VALORISATION DE NOS LANGUES |
Gagoli (
10/12/2004 17:02 )
À Independence / United States
|
C'est malheureux que je m'addresse a mes freres et soeurs en francais. Je pourais le faire en Dioula, Bete, Yacouba, Peuhl, Gueze, etc... Mais comme, nous Africains venont de plusieurs sources ethniques, et que la langue colonisatrice, le francais ou l'anglais permet de communiquer en touchant beaucoup d'entre nous, alors je m'addresserai a vous en francais.
La question dont je me pose est quand est-ce nous allons developper notre propre langues. Par example en Cote d'Ivoire, apres le francais, le Dioula est utilise par bon nombre d'Ivoiriens. Le Dioula ou Madinga or Madigo est parle en Cote d'Ivoire, Liberia, Guinee, Burkina Faso, Mali, et aussi au Senegal.
Pourquoi ne pas creer la Dioulaphonie ou Madingaphonie, tout en valorisant les autres langues? Au lieu de depenser notre energie en parlant de la francophonie.
Kani kie. |
|
 |
 |
Soyons pragmatiques... |
dangabo moussa (
10/12/2004 22:29 )
À / France
|
L'Afrique possède plusieurs langues et dialectes, mais elle ne dispose que d'une écriture: le gueze. Si l'on veut commencer à bâtir quelque chose au niveau linguistique, il faudrait, à mon avis,"sacrifier" quelques langues et retenir d'autres qui ont plus d'atouts et locuteurs.Ce sont les langues suivantes qui seront retenues: dioula, haoussa, swahili, peuls et lingala.Un regroupement par affinités sera la 2e étape: peul et haoussa, swahili et lingala, dioula et bambara, et la 3e étape: écrire ces langues groupées (désormais trois) en gueze ou amharique Ethiopienne, ce qui aura l'avantage d'avoir une langue écrite africaine qui relie l'équivalent de plus 600 millions de locuteurs. Les 200 ou 300 millions restants feront des concessions en attendant une meilleure répartition.En tout état de cause, ce n'est pas l'écriture qui manque à l'Afrique: le gueze ou le hyroglyphe ou même la démotique( qui est d'ailleurs l'origine de l'arabe écrite). Voilà quelques pistes de réflexion pertinente. |
|
 |
 |
. |
. (
11/12/2004 15:53 )
À / Canada
|
au lieu d'attendre une decision politique qui ne viendra pas pourquoi le peuple africain ne met pas ses politiques devant le fait accompli en apprenant par elle même déjà une langue comme le swahili???
nous savons que nous ne pouvons compter sur nos dirigeants mais certains de nos problemes pourraient être réglés par notre seule initiative... |
|
 |
 |
dictionnaire francais-swahili ici |
. (
11/12/2004 16:54 )
À / Canada
|
http://mwanasimba.online.fr/VOC/cadre_vocfrswa.htm |
|
 |
 |
Quelques mots de swahili |
safar = voyage en swahili (
11/12/2004 21:30 )
À / Canada
|
djambo : bonjour
bwana : monsieur
djambo bwana : bonjour monsieur
hakuna matata : pas de problèmes |
|
 |
 |
|
binego (
13/12/2004 01:29 )
À Zelzate / Belgium
|
Dans la plupart des grands pays africains, le bilinguisme, trilinguisme et même quadrilinguisme sont monnaie courante. En RDC, tout le monde se débrouille en plusieurs langues africaines en plus du francais. En Afrique du Sud, c'est la même réalité(zulu, xhosa côtoient l'anglais). Pourquoi sacrifier cette richesse en imposant une langue unique? |
|
 |
 |
Langue en Afrique |
Désiré (
14/12/2004 13:39 )
À / France
|
L'anglais n'est-il pas la langue la plus parlée au monde ?
Quant aux français, c'est 1% de la pupulation mondiale !
L'Afrique ne drevait-elle pas retrouver ses racines, perdues à cause des effets négatifs de la colonisation ? Les ancêtres Africains ne doivent-ils pas être tristes de constater que leurs descendants gardent la culture des colonisateurs et notamment la religion chrétienne ?
Je recommande la lecture du livre "POISON BLANC" écrit par Kayemb "URIEL" Nawej, Le Nlongi. Pour toute commande, pour tout contact avec l'auteur : http://www.nlongi.be
Deux pensées d'auteurs :
"S'il tient sa langue, il tient la clé qui, de ses chaînes, le délivre" (Frédéric Mistral, écrivain, Nobel en 1904).
"Il faut garder sa langue et ne jamais l'oublier, parce que, quand un pleuple tombe esclave, tant qu'il tient bien sa langue, c'est comme s'il tenait la clé de sa prison" (Alphonse Daudet, journaliste et écrivain). |
|
 |
 |
swahili |
uhuru (
14/12/2004 21:59 )
À Montreal / Canada
|
non mais certains sont décidement dur du cerveau. avoir une langue africaine unique permettrait un d'imposer notre dignité aux autres et nous permettrait de nous comprendre entre nous par une langue qui est notre et non par le francais ou l'anglais. ce ui ne veut pas dire qu'on abandonne nos diférentes langues ou u'on liasse tomber le francais ou l'anglais! |
|
 |
 |
|
Code NOir (
15/12/2004 02:37 )
À Josephine / United States
|
Je suis d'accord avec tous les idees qui ont ete dites jusqu'a present. Notre independance doit aussi s'effectuer dans nos cultures, avec nos languages! Et pour celui qui parle de "globalisation". Tu veux dire "Neo-colinisation!" Les Chinois sont une grande puissance economique leur langue officielle c'est pas l'anglais, le francais, le portugais, ou l'arabique c'est pas la langue des autres c'est le mandarin! Ces gens sont si fiers je les admire et c'est ca qui fait leur puissance. Que nous les noirs puissent nous en inspirer.
Bon texte! |
|
 |
 |
|
(
21/12/2004 12:01 )
À / Switzerland
|
Dans pas mal de pays africains, les populations ne se parlent et ne se comprennent qu'à travers le français ou l'anglais. Commençons par trouver un socle commun linguistique à l'intérieur de nos pays avant de rêver de langue unique africaine. Toujours de grandes idées, jamais de pragmatisme. Même si le francais ne représente qu' un pour cent de l'humanité comme dit quelqu'un, il nous connecte au monde. A ma connaissance, ni le swahili ni aucune langue africaine n'est parlée ni à New York ni à Genève où se prennent les décisions.
Prendre le meilleur des autres en préservant ses qualités propres, voilà ce qu'il nous faut. La politique du repli sur soi ne va rien nous apporter.
Cordialement. |
|
 |
 |
démande d,un dictionnaire français swahil |
amisi mbaka (
01/02/2005 02:34 )
À Drummondville / Canada
|
bonjour.
la pesente est pour vous demander
de m,informé ou puis-je trouve un
dictionnaire français swahili. s.v.p
merci. |
|
 |
 |
Un peu de sérieux............... |
elmulato (
01/02/2005 21:28 )
À Clichy-sous-bois / France
|
Un peu de sérieux messieurs. A l'heure de la mondialisation, où l'Afrique ne represente meme pas 5%, comment peut on se passer de langues comme le français, l'anglais l'espagnol ou le portuguais.
De plus, ces langues font désormais partis de notre patrimoine culturel.
Enfin, tant que les africains n'en n'auront pas fini avec le tribalisme, ethnisme et autres pseudo-nationalismes, le continent ne sera pas prêt à posséder deux ou trois langues propres !!!!!
Il est grand tant que vous vous reveiller et s'il vous plait laisser tomber vos rêves demagos d'unicité linguistique pour le continent noir. A bon entendeur. |
|
 |
 |